collectionsとstoresの違い
collectionsは『収集物・コレクション』、storesは『店・保管する』という違いがあります。
collections
noun収集物
/kəˈlɛkʃənz/
stores
noun店
/stɔrz/
違いの詳細
基本的なニュアンス
collectionsは特定のテーマに基づいた物の集まりを指し、個人の趣味や興味が反映されます。一方、storesは商品を販売する場所や、物を保管する意味で使われます。
I have a collection of stamps.
私は切手のコレクションを持っています。
The stores sell various goods.
その店は様々な商品を販売しています。
使用場面
collectionsは趣味や特別な目的で集められたものを指すことが多いのに対し、storesは日常的に商品を購入する場所を表します。
Her collection includes rare coins.
彼女のコレクションには珍しいコインが含まれています。
I visited the new grocery store.
私は新しい食料品店を訪れました。
文法的な違い
collectionsは通常、可算名詞として使われ、複数形で使われることが多いです。storesも可算名詞ですが、単数形のstoreも一般的です。
There are many interesting collections.
興味深いコレクションがたくさんあります。
A store is nearby.
近くに店があります。
フォーマル度
collectionsは一般的にフォーマルな文脈で使われることが多く、アートや趣味に関連する場面で見られます。storesはカジュアルな会話でよく使われます。
The art gallery showcases collections.
その美術館はコレクションを展示しています。
I go to stores often.
私はよく店に行きます。
使い分けのポイント
- 1コレクションは趣味や特別なテーマに使う。
- 2店は日常的な買い物の場を指す。
- 3collectionsは常に複数形で使う。
- 4storesは単数形のstoreも使える。
- 5コレクションはフォーマルな場面で使われる。
よくある間違い
collectionsは複数形で使えないため、単数形のcollectionを使う必要があります。
coinsの集まりはcollectionsで表現するべきです。
確認クイズ
Q1. collectionsの正しい使い方はどれですか?
解説を見る
collectionsは複数形で使えないため、単数形のcollectionが正しいです。
Q2. storesの意味は何ですか?
解説を見る
storesは商品の販売場所を指します。
Q3. 次の文で正しい形式はどれですか?
解説を見る
collectionsは複数形のため、単数形のcollectionを用いる必要があります。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード