childhoodとinfancyの違い
childhoodは『子供時代』、infancyは『乳児期』を指し、年齢の範囲が異なります。
childhood
noun子供時代
/ˈtʃaɪldhʊd/
infancy
noun乳児期
/ˈɪnfənsi/
違いの詳細
基本的なニュアンス
childhoodは一般的に子供が成長する期間を指し、infancyは特に生後0〜1歳の乳児期を指します。
I loved my childhood.
私は子供時代が大好きでした。
He was adorable in infancy.
彼は乳児期にとても可愛かった。
使用場面
childhoodは広い範囲で使われ、infancyは特定の年齢層に焦点を当てています。
Childhood memories are precious.
子供時代の思い出は貴重です。
Infancy is a critical development stage.
乳児期は重要な発達段階です。
文法的な違い
両者とも名詞ですが、childhoodは成長過程全体を指し、infancyはその初期段階に特化しています。
In my childhood, I played outside.
子供時代、私は外で遊びました。
She spoke early in her infancy.
彼女は乳児期に早く話し始めました。
使い分けのポイント
- 1childhoodは成長過程を広く指す言葉です。
- 2infancyは生後1歳までを特に指します。
- 3childhoodは思い出や経験に使われます。
- 4infancyは発達や健康に関連する文脈で使います。
- 5使い分ける際は年齢を意識しましょう。
よくある間違い
infancyは乳児期を指し、成長した後の楽しみには不適切です。
子供の場合はchildhoodを使うべきです。
確認クイズ
Q1. childhoodとinfancyの違いは何ですか?
解説を見る
infancyは乳児期、childhoodは子供時代を含む広い概念です。
Q2. どの単語が乳児期を指しますか?
解説を見る
infancyは生後1歳までの乳児期を指します。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード