その他

brightenとlightenの違い

brightenは『明るくする』、lightenは『軽くする』という違いがあります。

brighten

verb

明るくする

/ˈbraɪtən/

lighten

verb

軽くする

/ˈlaɪtən/

違いの詳細

基本的なニュアンス

brightenは光や色を強めて明るくすることを意味します。対してlightenは重さを軽くすることを指します。

brighten

The sun will brighten the day.

太陽が日を明るくするでしょう。

lighten

This box will lighten soon.

この箱はすぐに軽くなる。

使用場面

brightenは主に視覚的な明るさに関連し、lightenは物理的な軽さに使われます。

brighten

Can you brighten the room?

部屋を明るくできますか?

lighten

I need to lighten my load.

荷物を軽くする必要があります。

文法的な違い

両方とも動詞ですが、brightenはしばしば照明や色に使われ、lightenは重さや感情に使われます。

brighten

This paint will brighten the walls.

このペンキは壁を明るくします。

lighten

He tried to lighten the mood.

彼は雰囲気を軽くしようとしました。

使い分けのポイント

  • 1brightenは光に関連する時に使う。
  • 2lightenは重さや雰囲気を軽くする時に使う。
  • 3brightenの名詞形はbrightness。
  • 4lightenの名詞形はlightness。
  • 5brightenの反対はdarken。
  • 6lightenの反対はweigh down。
  • 7具体的な文脈で使い分けることが重要。

よくある間違い

I want to lighten the room.
I want to brighten the room.

部屋を明るくする場合はbrightenを使用します。

This will brighten my backpack.
This will lighten my backpack.

バックパックの重さを軽くする場合はlightenを使用します。

確認クイズ

Q1. brightenの意味は何ですか?

A. make lighter
B. make brighter正解
C. make heavier
D. make darker
解説を見る

brightenは『明るくする』という意味です。

Q2. lightenの使用例はどれですか?

A. Can you lighten the color?正解
B. Can you brighten the color?
C. Can you darken the color?
D. Can you brighten the load?
解説を見る

lightenは『色を軽くする』という文脈で使えます。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード