bottledとpackagedの違い
bottledは「瓶詰めされた」、packagedは「包装された」という意味で、使用される容器に違いがあります。
bottled
adjective瓶詰めの
/ˈbɒt.əld/
packaged
adjective包装された
/ˈpæk.ɪdʒd/
違いの詳細
基本的なニュアンス
bottledは液体が瓶に詰められた状態を指し、特に飲料や調味料に使われます。packagedは物が箱や袋に包装された状態を指し、広範な商品に使われます。
This is bottled water.
これは瓶詰めの水です。
I bought packaged snacks.
私は包装されたスナックを買いました。
使用場面
bottledは飲料や液体製品に特化しているのに対し、packagedは食品や製品全般に使われます。選択肢が異なる場面で使い分けが必要です。
He prefers bottled juice.
彼は瓶詰めのジュースを好みます。
Packaged meals are convenient.
包装された食事は便利です。
文法的な違い
bottledは特に液体に関連し、形容詞として使われますが、packagedは一般的な包装の状態を示し、より幅広い用途があります。
She prefers bottled soda.
彼女は瓶詰めのソーダを好みます。
I need packaged food.
私は包装された食べ物が必要です。
フォーマル度
bottledは飲料に対する特定の表現が多いため、カジュアルな場面でよく使われます。packagedはさまざまな商品を指すため、フォーマル・カジュアル問わず使用されます。
We serve bottled drinks.
瓶詰めの飲み物を提供します。
There are many packaged items.
多くの包装されたアイテムがあります。
使い分けのポイント
- 1bottledは飲料専用と覚える。
- 2packagedは食品全般に使える。
- 3bottledは液体に特化。
- 4packagedは形や用途が広い。
- 5bottledはカジュアルな場面で。
- 6packagedはフォーマルでも使える。
よくある間違い
snacksは包装された食品なので、packagedが正しい。
水は瓶に詰められるため、bottledが適切。
確認クイズ
Q1. bottledは何を指しますか?
解説を見る
bottledは瓶詰めされた飲料を指します。
Q2. packagedはどのような商品に使えますか?
解説を見る
packagedは包装された全ての製品を指します。
Q3. bottledが使われる場面は?
解説を見る
bottledは特に飲料に使われます。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード