basis
noun基盤
/ˈbeɪsɪs/
rootstock
noun台木
/ˈruːtstɒk/
違いの詳細
基本的なニュアンス
basisは物事の根拠や基盤を指し、抽象的な概念で使われます。一方、rootstockは植物の接木に使用する台木を指し、具体的な物体を意味します。
The basis of the theory is sound.
その理論の基盤は堅実です。
The farmer planted rootstock for grafting.
農夫は接木用の台木を植えました。
使用場面
basisは学術的な文脈や議論でよく使われ、一方でrootstockは農業や園芸の専門用語です。そのため、適切な場面で使い分けが必要です。
Her argument has a strong basis.
彼女の主張には強い基盤があります。
Choose the right rootstock for your plants.
植物に合った台木を選んでください。
文法的な違い
両者とも名詞ですが、basisは単数形、複数形はbases(/ˈbeɪsiːz/)となります。rootstockは通常単数形で使われることが多いです。
There are several bases for that conclusion.
その結論にはいくつかの基盤があります。
The rootstock was healthy.
その台木は健康でした。
使い分けのポイント
- 1basisは抽象的な概念に使おう。
- 2rootstockは農業関連で使用する。
- 3basisの複数形はbases。
- 4接木の話ではrootstockが必須。
- 5学術的にはbasisを選ぶ。
よくある間違い
理論の基盤を指す場合はbasisを使います。
植えるものは台木であり、basisは適切ではありません。
確認クイズ
Q1. basisの意味は何ですか?
解説を見る
basisは物事の基盤や根拠を示します。
Q2. rootstockは何を指しますか?
解説を見る
rootstockは植物の接木に使われる台木のことです。
Q3. basisの複数形は何ですか?
解説を見る
basisの正しい複数形はbasesです。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード