その他

badnessとimmoralityの違い

badnessは一般的な悪さを指し、immoralityは道徳的に不正な行動を示します。

badness

noun

悪さ

/ˈbædnəs/

immorality

noun

不道徳

/ˌɪməˈræləti/

違いの詳細

基本的なニュアンス

badnessは一般的な悪さや欠点を指し、immoralityは特に道徳的に許されない行動や状態を指します。

badness

The badness of the situation was clear.

状況の悪さは明らかだった。

immorality

His immorality shocked everyone.

彼の不道徳さは皆を驚かせた。

使用場面

badnessは一般的に日常的な悪行や欠点について話す時に使われ、immoralityは倫理や道徳の文脈で使われます。

badness

There is badness in all of us.

私たちの中には悪さがある。

immorality

The law condemns immorality.

法律は不道徳を非難する。

文法的な違い

どちらも名詞ですが、badnessは一般的な状態を示すのに対し、immoralityは特定の道徳的欠如を示します。

badness

Her badness was evident.

彼女の悪さは明らかだった。

immorality

Immorality cannot be ignored.

不道徳は無視できない。

フォーマル度

immoralityはフォーマルな文脈で使われることが多く、badnessはよりカジュアルな会話で一般的です。

badness

The badness of the act was clear.

その行為の悪さは明らかだった。

immorality

Discussing immorality is important.

不道徳について議論することは重要だ。

使い分けのポイント

  • 1badnessは一般的な悪さを指す時に使う。
  • 2immoralityは道徳的な側面で使うことが多い。
  • 3badnessはカジュアルな会話で好まれる。
  • 4immoralityはフォーマルな場面で使うことが多い。
  • 5badnessのニュアンスを理解するには、具体例を考えると良い。

よくある間違い

His badness was immorality.
His immorality was clear.

badnessは一般的な悪さに使うが、immoralityは特定の道徳的な欠如に使うため。

The immorality of the act was badness.
The badness of the act was clear.

immoralityは道徳的な観点からの評価なので、badnessで表現する必要がある。

確認クイズ

Q1. badnessが指すものは何ですか?

A. A general state of being bad正解
B. A specific immoral action
C. A legal term
D. A kind of emotion
解説を見る

badnessは一般的な悪さを指します。

Q2. immoralityはどのような文脈で使われますか?

A. Casual conversations
B. Formal discussions on ethics正解
C. Everyday situations
D. Children's stories
解説を見る

immoralityは倫理や道徳に関するフォーマルな文脈で使われます。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード