その他

assembleとcorralの違い

assembleは「組み立てる」、corralは「囲い込む」という意味の違いがあります。

assemble

verb

組み立てる

/əˈsɛm.bəl/

corral

verb

囲い込む

/kəˈræl/

違いの詳細

基本的なニュアンス

assembleは部品や要素を集めて一つにすることを指しますが、corralは動物や人を囲んで集めることを意味します。

assemble

We will assemble the furniture.

私たちは家具を組み立てます。

corral

They corralled the horses.

彼らは馬を囲い込みました。

使用場面

assembleは主に物理的なものを組み立てる場合に使われ、corralは動物や人を集める特定の場面で使われます。

assemble

Students will assemble for the meeting.

学生は会議のために集まります。

corral

The rancher corralled the cattle.

牧場主は牛を囲い込みました。

文法的な違い

assembleは自動詞・他動詞として使用できるのに対し、corralは主に他動詞として使われます。

assemble

The team assembles quickly.

チームは素早く集まります。

corral

She corralled the kids.

彼女は子供たちを囲い込みました。

フォーマル度

assembleは一般的にフォーマルな文脈でも使われることが多いですが、corralはカジュアルな文脈で使われることが一般的です。

assemble

We will assemble at the conference.

私たちは会議で集まります。

corral

Let’s corral everyone for the game.

ゲームのためにみんなを集めましょう。

使い分けのポイント

  • 1assembleは物を組み立てる時に使う。
  • 2corralは動物を囲う時に使う。
  • 3assembleはフォーマルな文脈でも使える。
  • 4corralはカジュアルな会話でよく使われる。
  • 5assembleは自動詞・他動詞両方で使う。
  • 6corralは主に他動詞で使う。

よくある間違い

We corralled the table.
We assembled the table.

tableは物体なのでassembleを使うべきです。

I will assemble the horses.
I will corral the horses.

horsesは動物なのでcorralを使うのが適切です。

確認クイズ

Q1. assembleの意味は何ですか?

A. 囲い込む
B. 組み立てる正解
C. 集める
D. 分ける
解説を見る

assembleは組み立てるという意味です。

Q2. corralはどんな場面で使いますか?

A. 物を作る時
B. 動物を囲う時正解
C. 人を集める時
D. 食事をする時
解説を見る

corralは動物を囲う時に使う動詞です。

Q3. 次の文のcorralの使い方は正しいですか?: 'We corralled the furniture.'

A. 正しい
B. 間違い正解
C. 不明
D. 意味不明
解説を見る

furnitureは物なのでassembleを使うべきです。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
App StoreからダウンロードGoogle Playで手に入れよう

無料でダウンロード