advertisingとpromotionの違い
advertisingは『広告全般』、promotionは『販売促進』に特化した違いがあります。
advertising
noun広告
/ˈæd.vɚ.taɪ.zɪŋ/
promotion
noun促進
/prəˈmoʊ.ʃən/
違いの詳細
基本的なニュアンス
advertisingは商品やサービスを広く知らせるための手法全般を指し、promotionは特定の商品を売り込むための具体的な活動を指します。
Advertising is everywhere.
広告は至る所にあります。
We have a special promotion.
特別な販売促進があります。
使用場面
advertisingは一般的な広告キャンペーン全体を扱う際に使われ、promotionは具体的なセール活動や割引などに関連します。
The advertising was effective.
その広告は効果的でした。
The promotion ends soon.
その販売促進はすぐに終了します。
文法的な違い
advertisingは名詞として使われることが多く、promotionも名詞ですが、動詞形(promote)としても使われます。
Advertising increases sales.
広告が売上を増やします。
They promote new products.
彼らは新製品を促進します。
フォーマル度
advertisingはビジネスやマスコミでの使用が一般的で、promotionはカジュアルな場面でも使われることが多いです。
Effective advertising costs money.
効果的な広告はお金がかかります。
Check our latest promotion.
最新の販売促進をチェックしてください。
使い分けのポイント
- 1advertisingは広報全般を指します。
- 2promotionは特定の販売活動に使います。
- 3広告キャンペーンではadvertisingを使う。
- 4セールや割引にはpromotionを使う。
- 5advertisingはビジネスシーンで多用される。
- 6promotionはカジュアルに使える表現です。
よくある間違い
promotionは具体的な販売活動に使うべきで、広告全般にはadvertisementが適切です。
promoteを使うことで、具体的な販売促進活動を強調できます。
確認クイズ
Q1. advertisingはどのような意味ですか?
解説を見る
advertisingは広告全般を指し、広く商品を知らせる手法です。
Q2. promotionは通常どのように使用されますか?
解説を見る
promotionは特定の商品を売り込むための活動を指します。
Q3. advertisingとpromotionの違いは?
解説を見る
advertisingは広告全般、promotionは販売促進に特化しています。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード