その他

abuseとmistreatmentの違い

abuseは『悪用・虐待』、mistreatmentは『不当な扱い』という違いがあります。

abuse

noun, verb

悪用・虐待

/əˈbjuːz/

mistreatment

noun

不当な扱い

/ˌmɪsˈtriːtmənt/

違いの詳細

基本的なニュアンス

abuseは肉体的または精神的な損害を伴う悪用を指す一方、mistreatmentは不適切な扱いや虐待を指しますが、必ずしも深刻ではない場合もあります。

abuse

He suffered from abuse.

彼は虐待に苦しんだ。

mistreatment

She faced mistreatment at work.

彼女は職場で不当な扱いを受けた。

使用場面

abuseはより深刻な状況で使われることが多く、特に法的な文脈でよく見られます。一方、mistreatmentは一般的な不適切な行為に使われることが多いです。

abuse

The report revealed child abuse.

その報告は児童虐待を明らかにした。

mistreatment

He reported mistreatment by his manager.

彼はマネージャーによる不当な扱いを報告した。

文法的な違い

abuseは名詞と動詞の両方として使用されるが、mistreatmentは名詞のみで使われます。文法的な使い方に注意が必要です。

abuse

They abuse their power.

彼らは権力を乱用している。

mistreatment

Mistreatment is unacceptable.

不当な扱いは許されない。

フォーマル度

abuseはよりフォーマルな文脈で使われることが多く、特に法律や医療に関する話題でよく見られます。mistreatmentは日常会話でもよく使われます。

abuse

The law protects against abuse.

法律は虐待から守る。

mistreatment

Mistreatment can lead to complaints.

不当な扱いは苦情を引き起こすことがある。

使い分けのポイント

  • 1abuseは深刻な状況で使うことが多い。
  • 2mistreatmentは日常的な不適切な扱いに使う。
  • 3abuseの動詞形も覚えておくと良い。
  • 4法的な文脈ではabuseを使う。
  • 5mistreatmentは職場での不当な扱いに使える。

よくある間違い

He was abused by his coworkers.
He faced mistreatment from his coworkers.

abuseは深刻な虐待を示すため、軽い扱いにはmistreatmentを使うべき。

She experienced abuse at school.
She experienced mistreatment at school.

学校での軽い不適切な扱いにはmistreatmentが適切。

確認クイズ

Q1. abuseの主な意味は何ですか?

A. Mistreatment正解
B. Negligence
C. Abuse
D. Improper handling
解説を見る

abuseは「悪用・虐待」の意味を持ちます。

Q2. mistreatmentはどのような状況で使われますか?

A. Serious harm
B. Wrongful treatment正解
C. Legal context
D. Physical abuse
解説を見る

mistreatmentは不適切な扱いに使われることが多いです。

Q3. abuseはどの品詞として使われますか?

A. Noun only
B. Verb only
C. Noun and Verb正解
D. Adjective
解説を見る

abuseは名詞と動詞の両方として使用されます。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード