その他
absolutelyとtotallyの違い
absolutelyは「全く」、totallyは「完全に」という意味で、強調の仕方に違いがあります。
absolutely
adverb全く
/ˈæb.sə.luːt.li/
totally
adverb完全に
/ˈtoʊ.t̬əl.i/
違いの詳細
基本的なニュアンス
absolutelyは「全く」という強い肯定を示し、totallyは「完全に」を意味しながらも、ややカジュアルな印象があります。
absolutely
I am absolutely sure.
私は全く確信しています。
totally
I totally agree.
私は完全に同意します。
使用場面
absolutelyはフォーマルな場面でも使われるが、totallyはカジュアルな会話でよく使用される傾向があります。
absolutely
This is absolutely necessary.
これは全く必要です。
totally
That's totally cool!
それは完全にクールです!
文法的な違い
両者は副詞ですが、absolutelyはしばしば否定文にも適用され、強い強調を提供します。
absolutely
I can't absolutely promise.
私は全く約束できません。
totally
It's not totally wrong.
それは完全に間違ってはいません。
使い分けのポイント
- 1absolutelyは強い肯定で使う。
- 2totallyはカジュアルな会話で使われる。
- 3フォーマルな文脈ではabsolutelyを選ぼう。
- 4不確実性を表現するならabsolutelyが適切。
- 5totallyは友人との会話に最適。
よくある間違い
I am totally sure.
→I am absolutely sure.
フォーマルな場面ではabsolutelyを使うのが適切です。
This is absolutely cool.
→This is totally cool.
カジュアルな表現にはtotallyが適しています。
確認クイズ
Q1. 以下の文で正しいのはどれですか?
A. I am absolutely sure.正解
B. I am totally sure.
C. I am absolutely wrong.
D. I am totally wrong.
解説を見る
フォーマルな表現にはabsolutelyが適しています。
Q2. カジュアルな会話で使うのはどれですか?
A. I completely agree.
B. I absolutely agree.
C. I totally agree.正解
D. I surely agree.
解説を見る
totallyはカジュアルな会話でよく使われます。