• 会話・読み上げ文を読んで、内容を理解しましょう
• 問題に答えて、リスニング問題の形式に慣れましょう
• 解説を読んで、なぜその答えが正解なのかを確認しましょう
Attention, passengers. We apologize for the inconvenience, but the Midtown Line is currently experiencing delays due to a technical problem.
ご利用のお客様にお知らせします。ご不便をおかけして申し訳ございませんが、ミッドタウン線は現在、技術的な問題により遅延が発生しております。
Trains are running approximately 15 to 20 minutes behind schedule. Our maintenance team is working to resolve the issue as quickly as possible.
電車は予定より約15分から20分遅れて運行しております。メンテナンスチームができるだけ早く問題を解決するために作業中です。
For passengers traveling to Central Station, we recommend using the Green Line as an alternative route. The Green Line is operating normally with no delays.
セントラル駅に向かうお客様には、代替ルートとしてグリーン線のご利用をお勧めいたします。グリーン線は通常通り遅延なく運行しております。
Passengers with urgent travel needs may also consider taking a bus or taxi. Bus stops are located on the ground floor near the north exit.
急いでご移動が必要なお客様は、バスまたはタクシーのご利用もご検討ください。バス停は北出口近くの1階にございます。
We will provide updates every 10 minutes. Thank you for your patience and understanding.
10分ごとに最新情報をお知らせいたします。ご理解とご協力をありがとうございます。
ミッドタウン線で何が起きていますか。
不便、迷惑
例: We apologize for any inconvenience.
遅延、遅れ
例: The flight experienced a two-hour delay.
約、およそ
例: It takes approximately 30 minutes to get there.
代わりの、代替の
例: Please use an alternative route.
緊急の、急を要する
例: I have an urgent meeting to attend.
1階(英国式)
例: The shop is on the ground floor.