しわのない、しわが寄っていない
/ʌnˈrɪŋkəld/
unWRINkled
強く発音する音節は「WRIN-」の部分です。最初の「un-」は弱く短く、最後の「-kled」は軽く発音しましょう。「r」と「l」の音が続くので、舌の位置を意識してスムーズに繋げる練習をすると良いでしょう。
Her shirt was unwrinkled.
彼女のシャツにしわはありませんでした。
The fabric remained unwrinkled.
その生地はしわにならずに残りました。
He smoothed the unwrinkled sheet.
彼がしわのないシーツを伸ばしました。
Keep your clothes unwrinkled.
服をしわくちゃにしないようにしてください。
Her unwrinkled face defied age.
彼女のしわのない顔は年齢に逆らっていました。
He liked his clothes unwrinkled.
彼が服にしわがない状態が好きでした。
The document was unwrinkled.
その書類にしわはありませんでした。
The unwrinkled presentation was impressive.
その整ったプレゼンテーションは印象的でした。
Ensure the reports are unwrinkled.
報告書にしわがないことを確認してください。
An unwrinkled surface is desirable.
しわのない表面は望ましいです。
この単語にはよくある間違いの情報がありません
「smooth」は「なめらかな、平らな」という広い意味で、表面の状態全般を指します。「unwrinkled」は特に「しわがない」という、しわの有無に特化した状態を指すため、より具体的なニュアンスがあります。例えば、しわがなくてもざらざらした表面は「smooth」ではありませんが、「unwrinkled」ではありえます。
「un-」は古英語の「un-」に由来し、「否定」や「逆」の意味を表す接頭辞です。「wrinkle」も古英語の「wrincle」が語源で、「しわ、ひだ」を意味します。この二つの要素が合わさって、「しわがない」という意味の形容詞として現代英語で使われるようになりました。
この単語が含まれるカテゴリの他の単語も学習しましょう。