「untouchable」の類語・言い換え表現
触れることができない、手を出せない、または影響を受けないことを意味する形容詞形容詞
untouchableより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(5語)
invulnerable
(無敵の、傷つけられない)ニュアンス: 'invulnerable'は、物理的または感情的に攻撃を受けない状態を強調します。特に戦闘や危険な状況で使われることが多いです。
The fortress is invulnerable to attacks.
その要塞は攻撃に無敵です。
Her reputation seemed invulnerable after the scandal.
そのスキャンダルの後でも、彼女の評判は無敵のように見えました。
peerless
(比類のない、無比の)ニュアンス: 'peerless'は、他に類を見ない優れたものを表します。特定の分野での卓越性を示す際に使用されます。
Her peerless talent in music has earned her numerous awards.
彼女の音楽における比類のない才能は、多くの賞をもたらしました。
The artist's peerless works are displayed in the gallery.
そのアーティストの無比の作品がギャラリーに展示されています。
supreme
(最高の、最も重要な)ニュアンス: 'supreme'は、他のものよりも高い地位や重要性を持つことを示します。特に権力や地位に関連して使われることが多いです。
He holds the supreme authority in the organization.
彼はその組織において最高の権限を持っています。
The supreme court makes the final decision.
最高裁判所が最終決定を下します。
unassailable
(反論の余地がない、揺るぎない)ニュアンス: 'unassailable'は、批判や攻撃から守られている状態を示します。特に証拠や論理に基づく議論で使われることが多いです。
His argument was unassailable, backed by solid research.
彼の主張は、確かな研究に裏付けられていて反論の余地がなかった。
She presented an unassailable case for the new policy.
彼女は新しい政策に対して揺るぎない根拠を示しました。
sacrosanct
(神聖な、侵すことのできない)ニュアンス: 'sacrosanct'は、非常に重要で守られるべきものを示します。特に宗教的または倫理的な文脈で使われることが多いです。
The right to free speech is considered sacrosanct.
自由な発言の権利は神聖視されています。
In this culture, family ties are sacrosanct.
この文化では、家族の絆は神聖なものです。
中立的な表現(9語)
unrivaled
(競争相手のない、無敵の)ニュアンス: 'unrivaled'は、他のものと比較して圧倒的に優れていることを示します。特に競技や業界のトップにいる際に使われます。
The company's unrivaled service has attracted many clients.
その会社の無敵のサービスは多くの顧客を引きつけました。
Her unrivaled skills in negotiation set her apart from her peers.
交渉における彼女の無敵のスキルは、彼女を仲間から際立たせました。
inaccessible
(アクセスできない、手が届かない)ニュアンス: 'inaccessible'は、物理的な距離や状況によって到達できないことを示します。特に場所や情報について使われることが多いです。
The mountain peak is often inaccessible during winter.
その山の頂は冬の間はしばしばアクセスできません。
Some documents were deemed inaccessible due to privacy concerns.
いくつかの文書はプライバシーの懸念からアクセス不可とされました。
unreachable
(到達できない、連絡が取れない)ニュアンス: 'unreachable'は、物理的または通信的に到達できないことを示します。特に連絡を試みたができなかった場合に使われます。
The office was unreachable due to the storm.
そのオフィスは嵐のため連絡が取れませんでした。
He felt unreachable after moving to a new city.
彼は新しい街に引っ越した後、連絡が取れないように感じました。
impervious
(影響を受けない、無傷の)ニュアンス: 'impervious'は、外部からの影響を受けないことを示します。特に、感情的な面で使われることが多いです。
She remained impervious to the criticism from her peers.
彼女は仲間からの批判に影響されることはありませんでした。
His impervious nature made him a great leader.
彼の影響を受けない性格は、彼を素晴らしいリーダーにしました。
untouchable
(触れられない、影響を受けない)ニュアンス: 'untouchable'は、物理的または社会的な理由で触れることができない状態を示します。特に社会的階層や権力の文脈で使われることが多いです。
In some cultures, certain groups are considered untouchable.
いくつかの文化では、特定のグループが触れられない存在と見なされています。
He felt untouchable after achieving great success.
彼は大きな成功を収めた後、触れられない存在に感じました。
impenetrable
(通り抜けられない、理解できない)ニュアンス: 'impenetrable'は、物理的または知的に通り抜けることができない状態を示します。特に理解しにくい状況について使われることが多いです。
The forest was impenetrable due to the thick underbrush.
その森は厚い低木のため、通り抜けられませんでした。
His thoughts were impenetrable, leaving everyone confused.
彼の考えは理解できず、皆を困惑させました。
untouchable
(触れられない、影響を受けない)ニュアンス: 'untouchable'は、特に社会的地位や権力によって守られている状態を示します。ある種の特権を持つ人々によく使われます。
In the story, the main character is portrayed as untouchable.
その物語では、主人公が触れられない存在として描かれています。
He acted as if he were untouchable in the corporate world.
彼は企業の世界で触れられない存在であるかのように振る舞いました。
exempt
(免除された、除外された)ニュアンス: 'exempt'は、特定のルールや義務から免れることを示します。特に法律や規制に関連して使われることが多いです。
Certain organizations are exempt from taxation.
特定の組織は課税から免除されています。
He is exempt from the usual requirements due to his position.
彼はその地位のおかげで通常の要件から免除されています。
free from
(~から解放されている)ニュアンス: 'free from'は、特定の影響や状況から解放されていることを示します。特に悪影響からの解放を強調する際に使用されます。
He feels free from stress after the vacation.
彼は休暇の後、ストレスから解放されたと感じています。
The program aims to provide a life free from poverty.
そのプログラムは貧困から解放された生活を提供することを目指しています。