/ðə moʊst ˈnær.oʊ ˈmaɪn.dɪd/
ðə moʊst ˈNÆR.oʊ ˈMAɪN.dɪd
「the most」はやや速く、軽めに発音し、「narrow」の「NA」と「minded」の「MI」に強いアクセントを置きます。特に「minded」の「dɪd」は軽く発音され、ほとんど聞こえないこともあります。
"Having the most limited perspective or the greatest unwillingness to consider different ideas, opinions, or cultures, often resulting in a lack of understanding or tolerance."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある個人や集団が、非常に限定された視点しか持たず、多様な意見や新しい発想に対して極めて閉鎖的であることを批判的に表現する際に使われます。最上級である「the most」が付くことで、その偏狭さや心が狭い度合いが最大であることを強調します。フォーマル度は中立的ですが、相手を批判する意味合いが強いため、使う場面や相手を慎重に選ぶ必要があります。面と向かって人に使うと、非常に強い非難や侮辱と受け取られる可能性が高いです。議論や意見の相違がある文脈で、相手の頑固さや理解のなさを指摘する際に用いられますが、その言葉自体が摩擦を生むこともあります。
His grandfather was perhaps the most narrow-minded person I've ever met; he couldn't stand anything new.
彼のおじいさんは、私が今まで会った中で最も心が狭い人だったかもしれません。新しいものが全く我慢できませんでした。
I've never encountered anyone quite like her; she's genuinely the most narrow-minded when it comes to cultural differences.
彼女のような人には出会ったことがありません。文化の違いに関しては、本当に最も偏狭な考えを持っています。
In my opinion, the previous management was the most narrow-minded about embracing technological advancements.
私の意見では、以前の経営陣は技術革新を受け入れることにおいて最も視野が狭かったと思います。
Some critics argue that the organization's policies reflect the most narrow-minded view on social inclusion.
一部の批評家は、その組織の政策が社会的包摂に関して最も偏狭な見方を反映していると主張しています。
The biggest challenge for the team was overcoming the most narrow-minded attitudes among some veteran members.
チームにとって最大の課題は、一部のベテランメンバーの間にある最も偏狭な態度を克服することでした。
It's frustrating to discuss politics with someone who is the most narrow-minded in their views.
最も視野の狭い見解を持つ人と政治について議論するのはイライラします。
She accused him of being the most narrow-minded for refusing to even listen to her proposal.
彼女は彼が自分の提案を聞くことさえ拒否したため、最も偏狭だと非難しました。
The school curriculum was criticized for being the most narrow-minded, failing to incorporate diverse perspectives.
その学校のカリキュラムは、多様な視点を取り入れない最も偏狭なものであると批判されました。
「bigoted」は「偏見の強い」「頑固な」という意味で、「narrow-minded」よりも特定の集団や信念に対する強い差別や不寛容を表す傾向があり、より侮辱的な響きがあります。
「intolerant」は「不寛容な」という意味で、特に他者の意見、信念、行動、または文化の違いに対して受け入れがたい態度を表します。「narrow-minded」は「視野の狭さ」に焦点がありますが、「intolerant」は「許容できない」という行動や態度に焦点を当てます。
「prejudiced」は「偏見のある」という意味で、証拠に基づかない先入観や特定のグループに対する否定的感情を指します。客観的事実よりも感情的な先入観が強いニュアンスがあります。一方、「narrow-minded」は単に視点や考え方が限定的であることによります。
「closed-minded」は「narrow-minded」とほぼ同義で、新しいアイデアや異なる意見を受け入れない頑なな態度を表します。非常に近い意味ですが、「narrow-minded」の方がより定着した表現として使われることが多いです。
「narrow-minded」は複合形容詞であり、mind(心、精神)を修飾するのではなく、「心が〜である」という状態を表す「minded」を使います。形容詞として「narrow-minded」の形で使用します。
最上級の形容詞句なので、原則として「the」をつけます。ただし、副詞的に「most narrow-minded people」のように使う場合は「the」を省略することもありますが、フレーズ単体で使う場合は必要です。
A:
Did you hear about Mark's new idea for the project? It's quite innovative.
マークのプロジェクトの新しいアイデア聞いた?かなり革新的だよ。
B:
Yes, but I bet David will shut it down. He's probably the most narrow-minded person in the office when it comes to change.
ええ、でもデビッドは却下するだろうね。変化に関しては、オフィスで最も視野の狭い人だから。
A:
It's frustrating how some politicians refuse to even consider diverse opinions on this issue.
この問題に関して、一部の政治家が多様な意見を考慮しようとしないのは残念だね。
B:
I agree. Their stance often seems to reflect the most narrow-minded approach to social reform.
同感です。彼らの姿勢は、社会改革に対して最も偏狭なアプローチを反映しているように見えます。