〜を引き裂く、〜をむしり取る、〜を粉々にする、〜を分裂させる、〜に深い悲しみを与える、〜を耳をつんざくような音で破る
/rɛnd/
REND
「rend」は「レンド」とカタカナで発音すると、最後の「ド」が強くなりがちです。英語では「r」は舌を丸めて、喉の奥から出す音を意識し、「nd」は舌先を上の歯茎につけて「ン」の後に弱い「ド」の音を出すようにすると自然です。最初の音節を強く発音します。
He will rend the cloth.
彼は布を引き裂くでしょう。
The wind did rend the sail.
風が帆を引き裂きました。
They could rend metal apart.
彼らは金属をバラバラにできました。
Wild animals rend their prey.
野生動物は獲物を引き裂きます。
He watched the paper rend.
彼は紙が裂けるのを見ました。
The harsh words rend spirits.
その辛辣な言葉は精神を痛めつけます。
This dispute may rend the team.
この紛争はチームを分裂させるかもしれません。
Such news will rend the company.
そのような知らせは会社を動揺させるでしょう。
A cry did rend the air.
叫び声が空気を切り裂きました。
Grief did rend her heart.
悲しみが彼女の心を張り裂かせました。
この単語にはよくある間違いの情報がありません
rendの過去形・過去分詞形がrentですが、rent自体も名詞で「賃貸料、家賃」、動詞で「賃貸する」という意味があります。発音は同じですが、文脈で区別する必要があります。rendは「引き裂く」という意味のみで使われることがほとんどです。
rendは古英語の「rendan」に由来し、「引き裂く、剥ぎ取る」といった直接的な意味合いで使われていました。現代英語では、物理的な行為だけでなく、感情的な苦痛や社会の分裂などを比喩的に表現する際に用いられることが多く、やや文学的でフォーマルな響きを持つ単語です。
この単語が含まれるカテゴリの他の単語も学習しましょう。