類語・言い換え

military」の類語・言い換え表現

軍事、軍隊に関すること形容詞

militaryより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。

類語数: 16フォーマル: 5中立: 11カジュアル: 0

フォーマルな表現(5語)

#2

armed forces

(軍隊、武装勢力)
フォーマル

ニュアンス: 一般的に国の防衛や戦争に従事する組織全体を指す。特定の軍隊を指すのではなく、陸軍、海軍、空軍を含む広い意味で使われる。

一般的ビジネスメール学術論文

The armed forces were deployed to assist in disaster relief.

武装勢力が災害救助のために派遣された。

Many young people consider joining the armed forces.

多くの若者が武装勢力に参加することを考えている。

よく使う組み合わせ: armed forces personnel, armed forces training
military」と「armed forces」の違いを詳しく見る
#3

defense

(防衛、守ること)
フォーマル

ニュアンス: 主に国家や地域を外部の脅威から守るための戦略や活動を指す。軍事的な意味合いだけでなく、法律やスポーツなどの文脈でも使われる。

一般的ビジネスメール法的文書

National defense is a top priority for the government.

国家防衛は政府の最優先事項である。

He wrote a strong defense of his actions.

彼は自らの行動に対する強い弁護をした。

よく使う組み合わせ: national defense, defense strategy
military」と「defense」の違いを詳しく見る
#1

martial

(戦闘の、軍事的な)
非常にフォーマル

ニュアンス: 戦闘や戦争に関連することを指し、特に武道や軍事訓練に関連して使われる。一般的には「軍事的な」という意味合いが強い。

やや少ない学術論文専門書

He studies martial arts as a way to improve discipline.

彼は規律を高める方法として武道を学んでいる。

Martial law was declared in response to the emergency.

緊急事態に対処するために武 martial lawが宣言された。

よく使う組み合わせ: martial arts, martial law
military」と「martial」の違いを詳しく見る
#4

peacekeeping

(平和維持の)
フォーマル

ニュアンス: 軍事力を用いて国際的な平和を維持する活動を指す。通常、国連のミッションなどで見られるが、一般的な軍事とは異なる目的を持つ。

やや少ない学術論文ニュース記事

Peacekeeping forces were deployed to maintain stability in the region.

平和維持部隊が地域の安定を維持するために派遣された。

The peacekeeping mission faced many challenges.

平和維持ミッションは多くの課題に直面した。

よく使う組み合わせ: peacekeeping mission, peacekeeping operations
military」と「peacekeeping」の違いを詳しく見る
#5

reconnaissance

(偵察)
フォーマル

ニュアンス: 敵や地形についての情報を収集するための軍事活動を指し、特に戦闘前の準備段階で使用される。一般的な「military」よりも具体的な目的を持つ。

やや少ない学術論文軍事文書

The reconnaissance team gathered vital intelligence.

偵察チームは重要な情報を収集した。

Reconnaissance missions are crucial in military strategy.

偵察ミッションは軍事戦略において重要である。

よく使う組み合わせ: aerial reconnaissance, reconnaissance mission
military」と「reconnaissance」の違いを詳しく見る

中立的な表現(11語)

#6

army

(陸軍)
中立

ニュアンス: 特に陸上戦闘に従事する軍の部隊を指す。一般的に「軍」という言葉が使われる場合は、海軍や空軍も含むが、ここでは陸軍に特化している。

非常に一般的日常会話ニュース記事

He served in the army for five years.

彼は5年間陸軍に従事した。

The army is preparing for a large-scale exercise.

陸軍は大規模演習の準備をしている。

よく使う組み合わせ: army base, army officer
military」と「army」の違いを詳しく見る
#7

military personnel

(軍関係者)
中立

ニュアンス: 軍事に従事する人々を指し、特に軍の職員や隊員を示す。一般的な「military」よりも具体的で、実際に軍務に従事している人々に焦点を当てている。

一般的ビジネスメール日常会話

Military personnel are trained for various scenarios.

軍関係者はさまざまな状況に対して訓練を受けている。

The event was attended by military personnel from different countries.

そのイベントには異なる国からの軍関係者が出席した。

よく使う組み合わせ: military personnel policies, military personnel records
military」と「military personnel」の違いを詳しく見る
#8

combat

(戦闘、戦争)
中立

ニュアンス: 主に戦闘行為や戦争の状況を指す。軍事的な文脈で使われることが多く、戦闘の具体的な行為に焦点を当てている。

一般的ニュース記事映画レビュー

Many soldiers are trained for combat situations.

多くの兵士が戦闘状況に備えて訓練を受けている。

The movie depicts intense combat scenes.

その映画は激しい戦闘シーンを描いている。

よく使う組み合わせ: combat zone, combat training
military」と「combat」の違いを詳しく見る
#9

militant

(戦闘的な、過激派)
中立

ニュアンス: 特に政治的な目的を持って戦闘行為を行う人々や集団を指す。一般的に抵抗運動や過激派組織に関連して使われるため、通常の軍事とは異なる意味合いがある。

やや少ないニュース記事政治討論

The militant group was responsible for the recent attacks.

その過激派グループは最近の攻撃に関与していた。

Many view the militants as terrorists.

多くの人々はその過激派をテロリストと見なしている。

よく使う組み合わせ: militant group, militant activities
military」と「militant」の違いを詳しく見る
#10

tactical

(戦術的な)
中立

ニュアンス: 戦略に基づいた具体的な行動や計画を指し、一般的には軍事作戦に関連して使われるが、ビジネスやスポーツにも応用されることがある。

一般的ビジネスメール学術論文

The tactical decisions made during the battle were crucial.

戦闘中に行われた戦術的決定は重要だった。

He is known for his tactical approach to problem-solving.

彼は問題解決に対する戦術的アプローチで知られている。

よく使う組み合わせ: tactical strategy, tactical operations
military」と「tactical」の違いを詳しく見る
#11

force

(力、軍隊)
中立

ニュアンス: 軍事力を指すこともあるが、一般的には力や影響力を意味する。文脈によっては軍事的な意味合いを持つことがある。

非常に一般的日常会話ビジネスメール

The police force is responsible for maintaining order.

警察の力は秩序を維持する責任がある。

He has the force of will to succeed.

彼は成功するための意志の力を持っている。

よく使う組み合わせ: force of nature, military force
military」と「force」の違いを詳しく見る
#12

warfare

(戦争、戦闘の方法)
中立

ニュアンス: 戦争の戦闘方法や戦略を指し、特定の戦争のスタイルや戦術を示す。一般的には軍事的な文脈で使われることが多い。

一般的学術論文ニュース記事

Cyber warfare is becoming a significant concern for nations.

サイバー戦争は国家にとって重要な懸念事項となっている。

The book discusses the evolution of warfare through history.

その本は歴史を通じた戦争の進化について論じている。

よく使う組み合わせ: guerrilla warfare, total warfare
military」と「warfare」の違いを詳しく見る
#13

soldier

(兵士)
中立

ニュアンス: 軍に所属する人を指し、特に戦闘に従事する職業軍人を示す。一般的な「military」よりも具体的で、個々の人物を強調する。

非常に一般的日常会話ニュース記事

The soldier received a medal for bravery.

その兵士は勇気のために勲章を受けた。

Many soldiers face challenges after returning from deployment.

多くの兵士は派遣から帰還した後に課題に直面する。

よく使う組み合わせ: soldier's duty, soldier's life
military」と「soldier」の違いを詳しく見る
#14

battalion

(大隊)
中立

ニュアンス: 軍の編成の一部であり、通常は数百人の兵士で構成される。特定の部隊を指すため、一般的な「military」よりも具体的な場面で使用される。

やや少ない学術論文ニュース記事

The battalion was deployed to the front lines.

その大隊は前線に派遣された。

Each battalion has its own commanding officer.

各大隊には独自の指揮官がいる。

よく使う組み合わせ: infantry battalion, combat battalion
military」と「battalion」の違いを詳しく見る
#15

navy

(海軍)
中立

ニュアンス: 海上の軍事力を指し、特に艦船や海兵隊を含む。陸軍とは異なり、海上での任務に焦点を当てているため、軍事の中でも特定の分野を示す。

一般的ニュース記事日常会話

The navy conducted a naval exercise in the Pacific.

海軍は太平洋で海上演習を実施した。

She decided to join the navy after high school.

彼女は高校卒業後に海軍に入隊することを決めた。

よく使う組み合わせ: navy ship, navy base
military」と「navy」の違いを詳しく見る
#16

garrison

(駐屯地)
中立

ニュアンス: 軍が長期間駐留するための基地や施設を指す。特定の地理的な位置に関連して使用されるため、「military」よりも具体的な場面で使われる。

やや少ない軍事文書ニュース記事

The garrison was established to protect the area.

その駐屯地は地域を守るために設立された。

Troops were stationed at the garrison for training.

部隊は訓練のためにその駐屯地に駐留していた。

よく使う組み合わせ: garrison duty, garrison commander
military」と「garrison」の違いを詳しく見る

対義語

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
App StoreからダウンロードGoogle Playで手に入れよう

無料でダウンロード