「inflicted」の例文集
inflictedを使った29個の例文。日常会話からビジネス、アカデミックまで幅広い場面で使える表現を紹介します。
難易度について
日常会話(8例文)
He inflicted a scratch on my arm.
彼は私の腕にひっかき傷をつけました。
場面: 友人との会話で
The cold weather inflicted discomfort on us.
寒い天候が私たちに不快感を与えました。
場面: 日常の会話で
She didn't mean to inflict any trouble.
彼女は何の問題も引き起こすつもりはありませんでした。
場面: SNSでのやり取りで
He inflicted a lot of stress on himself.
彼は自分自身に多くのストレスを与えました。
場面: 友人と話しているとき
I accidentally inflicted a small cut while cooking.
料理中にうっかり小さい切り傷をつけました。
場面: 友人との会話で
He inflicted a lot of pain with his harsh words.
彼は厳しい言葉で多くの痛みを与えました。
場面: 友人との会話で
She felt guilty for inflicting stress on her family.
彼女は家族にストレスを与えたことを罪悪感に感じました。
場面: 日常の会話で
They inflicted damage to the environment.
彼らは環境に損害を与えました。
場面: 環境問題について話しているとき
ビジネス(7例文)
The new policy inflicted challenges on the team.
新しい方針がチームに課題を与えました。
場面: 会議中に
The merger inflicted unexpected costs on the company.
合併が会社に予想外のコストをもたらしました。
場面: ビジネスの打ち合わせで
We feared that the changes would inflict significant losses.
私たちはその変更が大きな損失をもたらすのではないかと恐れました。
場面: 会議での懸念を共有する場面
The delays inflicted by the pandemic affected our schedule.
パンデミックによって引き起こされた遅延が私たちのスケジュールに影響を与えました。
場面: プロジェクトの進捗報告で
The negotiations inflicted a strain on our partnership.
交渉が私たちのパートナーシップに負担をかけました。
場面: ビジネス関係について話すとき
The recent scandal inflicted reputational damage to the firm.
最近のスキャンダルがその企業の評判に損害を与えました。
場面: 企業の評判についての議論で
The changes inflicted by the new law require us to adapt.
新しい法律による変化は私たちに適応を求めています。
場面: 新しい法律についての会話で
フォーマル(7例文)
He inflicted a heavy toll on the local economy with his actions.
彼の行動が地域経済に大きな打撃を与えました。
場面: 公式な発表で
The sanctions inflicted severe consequences on the targeted nation.
その制裁が標的国に深刻な結果をもたらしました。
場面: フォーマルなスピーチで
The investigation revealed how negligence can inflict serious injuries.
調査は、怠慢がどのように深刻な怪我を引き起こすかを明らかにしました。
場面: 公式な報告書で
The panel discussed the implications of policies that inflict harm on the vulnerable.
パネルは、脆弱な人々に害を与える政策の影響について議論しました。
場面: フォーマルな討論会で
In his speech, he emphasized that actions can inflict irreversible damage.
彼はスピーチで、行動が取り返しのつかない損害をもたらすことがあると強調しました。
場面: 公式なスピーチで
The law was designed to prevent practices that inflict injustice.
その法律は、不正をもたらす行為を防ぐために設計されました。
場面: 法的文書で
The research paper examined how policies can inflict suffering on marginalized groups.
その研究論文は、政策が周辺化されたグループにどのように苦しみをもたらすかを調査しました。
場面: 学術的な発表で
アカデミック(7例文)
The professor discussed how war inflicted suffering on civilians.
教授は戦争が民間人にどのように苦しみをもたらしたかを議論しました。
場面: 学術的な講義で
The study showed that social media usage can inflict mental health issues.
その研究は、ソーシャルメディアの使用がメンタルヘルスの問題を引き起こす可能性があることを示しました。
場面: 研究発表の場で
The research highlighted how poverty can inflict long-term consequences.
その研究は、貧困が長期的な影響をもたらす可能性があることを強調しました。
場面: 学術論文の内容を説明する際
She argued that climate change will inflict irreversible damage on ecosystems.
彼女は気候変動が生態系に取り返しのつかない損害を与えると主張しました。
場面: 環境問題についてのディスカッションで
The findings suggest that neglect can inflict emotional scars on children.
研究結果は、無視が子供たちに感情的な傷を与える可能性があることを示唆しています。
場面: 心理学の研究についての発表で
The analysis focused on how economic policies can inflict hardship on the poor.
その分析は、経済政策が貧しい人々にどのように困難をもたらすかに焦点を当てました。
場面: 経済学の講義で
The report detailed how diseases can inflict suffering on communities.
その報告書は、病気がコミュニティにどのように苦しみをもたらすかを詳述しました。
場面: 保健学の研究報告で