「haphazardly」の例文集
haphazardlyを使った29個の例文。日常会話からビジネス、アカデミックまで幅広い場面で使える表現を紹介します。
難易度について
日常会話(8例文)
I threw my clothes haphazardly on the bed.
私は服を無造作にベッドの上に投げました。
場面: 友人との会話で
We decorated the room haphazardly for the party.
私たちはパーティーのために部屋を無計画に飾りました。
場面: 友達との集まりで
He cooks haphazardly, never measuring anything.
彼は料理を無造作に作り、何も計らない。
場面: 友人との会話で
She haphazardly mixed the paint colors.
彼女は絵の具の色を無造作に混ぜました。
場面: アートクラスで
I haphazardly picked a movie to watch.
私は見たい映画を適当に選びました。
場面: 友人との映画鑑賞の計画で
The kids played haphazardly in the park.
子供たちは公園で無造作に遊んでいました。
場面: 公園での様子を説明する場面で
He haphazardly arranged the chairs for the meeting.
彼は会議のために椅子を無造作に配置しました。
場面: 会議の準備中に
The papers were scattered haphazardly on the desk.
書類が机の上に無造作に散らばっていました。
場面: オフィスの様子を説明する場面で
ビジネス(7例文)
During the meeting, he spoke haphazardly without a clear plan.
会議中、彼は明確な計画もなく無造作に話しました。
場面: ビジネス会議で
The project was executed haphazardly, which led to many issues.
プロジェクトは無計画に実行され、多くの問題を引き起こしました。
場面: プロジェクトの振り返りで
We cannot afford to work haphazardly in this competitive market.
この競争の激しい市場では、でたらめに働くわけにはいきません。
場面: ビジネス戦略の議論中に
The report was written haphazardly, lacking coherence.
その報告書は無造作に書かれており、一貫性が欠けていました。
場面: 会議での報告書を評価する場面で
I received a haphazardly written email from the client.
クライアントから無造作に書かれたメールを受け取りました。
場面: クライアントとのやり取りで
Please avoid making decisions haphazardly during this process.
このプロセス中に無造作に決定を下すのは避けてください。
場面: ビジネスプロセスの説明中に
The budget was allocated haphazardly, causing financial problems.
予算が無計画に割り当てられ、財政問題を引き起こしました。
場面: 財務状況の分析中に
フォーマル(7例文)
The findings were presented haphazardly in the conference.
その発見は会議で無造作に発表されました。
場面: 公式な会議での説明中に
フォーマルな文書向け
His argument was constructed haphazardly, lacking solid evidence.
彼の主張は無造作に構成され、確かな証拠が欠けていました。
場面: 学術的な討論中に
The regulations were implemented haphazardly, resulting in confusion.
規則が無計画に実施され、混乱を招きました。
場面: 公式な発表の場で
The policy was formulated haphazardly, leading to unforeseen consequences.
その政策は無造作に策定され、予期しない結果をもたらしました。
場面: 政府の公式発表で
In her thesis, she criticized the haphazardly conducted research.
彼女の論文では、無造作に行われた研究を批判しました。
場面: 学術的な発表で
The historical account was written haphazardly, lacking chronological order.
その歴史的記述は無造作に書かれ、年代順が欠けていました。
場面: 歴史研究の発表で
The findings were haphazardly grouped, making it hard to interpret.
発見が無造作にグループ化されており、解釈が難しくなっています。
場面: 研究結果の発表で
アカデミック(7例文)
The lecture was haphazardly prepared, resulting in a disjointed presentation.
その講義は無計画に準備され、ばらばらなプレゼンテーションになりました。
場面: 学術的な講義中に
His research methods were haphazardly applied, undermining the results.
彼の研究方法は無造作に適用され、結果を損なうことになりました。
場面: 研究成果の評価中に
The data analysis was conducted haphazardly, leading to unreliable conclusions.
データ分析は無計画に行われ、信頼できない結論を導きました。
場面: 学術的な論文のレビュー中に
The experiments were haphazardly organized, causing variability in results.
実験が無造作に組織され、結果にばらつきが生じました。
場面: 研究発表の場で
In the journal, he highlighted the haphazardly collected data as a major concern.
その雑誌では、彼は無計画に収集されたデータを大きな懸念事項として強調しました。
場面: 学術雑誌の発表で
The conclusions drawn were haphazardly influenced by external factors.
引き出された結論は外部要因に無計画に影響されました。
場面: 研究の結果を説明する場面で
The curriculum was haphazardly designed, lacking a coherent structure.
カリキュラムは無計画に設計され、一貫した構造が欠けていました。
場面: 教育プログラムの評価中に