委託する、託送する
委託、託送
/kənˈsaɪn/
conSIGN
第2音節を強く発音します。特に「sine」が「サイン」と近い音であることに注意しましょう。
I will consign the package.
私はその荷物を託送します。
She will consign her artwork.
彼女は自分の作品を委託します。
He plans to consign his belongings.
彼は所有物を託送する予定です。
I need to consign these items.
これらのアイテムを託送する必要があります。
They often consign art pieces.
彼らはしばしばアート作品を委託します。
They consign goods internationally.
彼らは国際的に商品を委託します。
You should consign this to the experts.
これを専門家に委託すべきです。
The company will consign their products.
その会社は製品を託送します。
Please consign it to me.
それを私に託送してください。
We will consign everything to you.
私たちはすべてをあなたに託送します。
この文は正しいですが、頻繁に使用されない文脈であるため、他の言い回しを検討しても良いです。
assignは「割り当てる」という意味で、consignとは異なり、物品を他の誰かに託送する意味ではありません。
この単語は、ラテン語の 'consignare' に由来し、'signare' は「印をつける」という意味です。
この単語が含まれるカテゴリの他の単語も学習しましょう。