supplyとwholesaleの違い
supplyは『供給する』、wholesaleは『卸売り』という異なる意味を持つ単語です。
supply
verb, noun供給する
/səˈplaɪ/
wholesale
adjective, noun, verb卸売り
/ˈhoʊlseɪl/
違いの詳細
基本的なニュアンス
supplyは物やサービスを提供する行為を指し、wholesaleは商品の大口販売を意味します。供給は一般的な行動であり、卸売りは特定のビジネス形態です。
We supply water.
私たちは水を供給します。
They sell wholesale.
彼らは卸売りで販売します。
使用場面
supplyは日常的な会話やビジネスシーンでよく使われ、wholesaleは主に商業的な文脈で使用されます。特に小売業者と卸売業者の会話で見られます。
He supplies office supplies.
彼は事務用品を供給します。
We offer wholesale prices.
私たちは卸売価格を提供します。
文法的な違い
supplyは動詞と名詞の両方で使われる一方、wholesaleは主に形容詞や名詞として機能します。文脈によって使い方が異なります。
The supply is low.
供給が少ないです。
Wholesale is cheaper.
卸売りは安いです。
フォーマル度
supplyは一般的な言葉で広く使われますが、wholesaleはビジネス用語としてややフォーマルに感じられることがあります。
We need to supply more.
もっと供給する必要があります。
Wholesale terms apply.
卸売り条件が適用されます。
使い分けのポイント
- 1supplyは動詞としても名詞としても使う。
- 2wholesaleはビジネス用語として覚える。
- 3supplyは日常会話でよく使う。
- 4卸売り価格は商業的な場面で使う。
- 5supplyは物を提供する時に使う。
よくある間違い
wholesaleは動詞としてあまり使われず、supplyが正しい。
この文脈ではsupplyが必要で、wholesaleは不適切。
確認クイズ
Q1. supplyの主な意味はどれですか?
解説を見る
supplyは『供給する』という意味です。
Q2. wholesaleはどのような場面で使われる?
解説を見る
wholesaleは商業的な取引で使われる言葉です。
Q3. 次の文で正しい単語はどれですか? 'We need more ____.'
解説を見る
この文脈ではsupplyが適切です。