elicit
verb引き出す
/ɪˈlɪsɪt/
unearth
verb掘り出す
/ʌnˈɜːrθ/
違いの詳細
基本的なニュアンス
elicitは情報や感情を引き出すことを指し、unearthは埋まっているものを掘り出すことを意味します。
She can elicit feelings.
彼女は感情を引き出せる。
They unearth buried treasure.
彼らは埋まった宝物を掘り出す。
使用場面
elicitは主に心理や情報の引き出しに使われ、unearthは物理的に何かを見つける際に使われます。
His question elicited a response.
彼の質問は反応を引き出した。
Archaeologists unearth ancient artifacts.
考古学者は古代の遺物を掘り出す。
文法的な違い
どちらも動詞ですが、elicitは主に抽象的な概念に使われ、unearthは具体的な物に使われることが多いです。
The teacher elicited answers.
教師は答えを引き出した。
They unearth fossils.
彼らは化石を掘り出す。
フォーマル度
elicitはフォーマルな場面で使われることが多く、unearthはカジュアルな場面でも使われることがあります。
The report aims to elicit feedback.
その報告書はフィードバックを引き出すことを目的としている。
They unearth secrets.
彼らは秘密を掘り出す。
使い分けのポイント
- 1elicitは反応や感情を引き出す際に使う。
- 2unearthは物理的に掘り出す時に使う。
- 3elicitはフォーマルな文脈でも使える。
- 4unearthはカジュアルな会話でも使える。
- 5elicitの目的は情報や感情を得ること。
- 6unearthは隠れているものを見つけることに焦点を当てる。
よくある間違い
elicitは情報や感情に使う動詞で、物の発見には使えません。
responseは情報や感情なので、elicitを使うべきです。
確認クイズ
Q1. elicitの意味は何ですか?
解説を見る
elicitは『引き出す』という意味です。
Q2. unearthは何を指しますか?
解説を見る
unearthは『掘り出す』、つまり見つけることを指します。
Q3. 次の文で正しいのはどれですか?
解説を見る
elicitは感情を引き出す時に使う動詞です。