dissuadeとpersuadeの違い
dissuadeは『思い留まらせる』、persuadeは『説得する』という違いがあります。
dissuade
verb思い留まらせる
/dɪˈsweɪd/
persuade
verb説得する
/pərˈsweɪd/
違いの詳細
基本的なニュアンス
dissuadeは相手がある行動を取らないように思い止まらせることを指し、persuadeは相手を説得して行動を取らせることを指します。
I tried to dissuade him.
彼を思い留まらせようとした。
I persuaded her to join.
彼女を参加させるよう説得した。
使用場面
dissuadeは通常、悪影響を避けるために使われ、persuadeは意見や行動を変えたいときに使われます。
He dissuaded me from smoking.
彼は私にタバコをやめさせた。
She persuaded me to study harder.
彼女は私にもっと勉強するよう説得した。
文法的な違い
どちらの単語も動詞ですが、dissuadeは「from」と一緒に使うことが多いのに対し、persuadeは「to」と一緒に使うことが一般的です。
He dissuaded me from going.
彼は私を行かせないようにした。
I persuaded him to stay.
私は彼に留まるよう説得した。
フォーマル度
dissuadeはややフォーマルな響きがあり、persuadeはカジュアルな会話でも使われることが多いです。
The teacher dissuaded her from skipping class.
先生は彼女に授業をサボらないように言った。
I persuaded my friend to go out.
友達を外に行くように説得した。
使い分けのポイント
- 1dissuadeは主にネガティブな行動に使う。
- 2persuadeはポジティブな行動を促すときに使う。
- 3dissuadeの後は必ずfromを付ける。
- 4persuadeの後にはtoを使う。
- 5dissuadeはフォーマルな場面で適切。
- 6persuadeはカジュアルな会話でも使える。
よくある間違い
persuadeは「から」を使わず、dissuadeが適切な単語です。
dissuadeには「from」を使用する必要があります。
確認クイズ
Q1. dissuadeの主な意味は何ですか?
解説を見る
dissuadeは何かを思い留まらせることを意味します。
Q2. persuadeの使い方として正しいのはどれですか?
解説を見る
persuadeの後にはtoを使う必要があります。
Q3. どちらの単語が説得することを表しますか?
解説を見る
persuadeは人を説得することを意味します。