/kəmˈbaɪn ˈfɔːrsɪz/
comBINE FORces
combineの強勢を意識して発音します
"To join together resources or efforts to create a more powerful or effective force."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、特にチームやグループが協力してより大きな目標を達成する際に使われます。カジュアルな会話からビジネスの場面まで幅広く用いられ、ネイティブは特に協力や連携の重要性を強調する際に好んで使います。
Let's combine forces to tackle this project effectively.
このプロジェクトを効果的に進めるために力を合わせましょう。
We should combine forces if we want to win the competition.
競争に勝ちたいなら、力を合わせるべきです。
The two companies decided to combine forces for a new product launch.
二つの会社は新製品の発売のために力を合わせることに決めました。
When we combine forces, we can achieve great things.
私たちが力を合わせると、素晴らしいことを成し遂げられます。
Let's combine forces to address these community issues.
この地域の問題に対処するために力を合わせましょう。
意味はほぼ同じですが、join forcesはよりカジュアルな印象があります。
特に資源を一緒に使うことを強調しており、ビジネスシーンでよく使われます。
combineの後には直接にforcesが続くため、前置詞は不要です。
combineとforcesの組み合わせは一つのフレーズとして扱われるため、togetherは不要です。
A:
I think we need more resources for this project.
このプロジェクトにはもっとリソースが必要だと思います。
B:
You're right. We should combine forces with the marketing team.
その通りです。マーケティングチームと力を合わせるべきです。