「blatantly」の例文集
blatantlyを使った31個の例文。日常会話からビジネス、アカデミックまで幅広い場面で使える表現を紹介します。
難易度について
日常会話(8例文)
He blatantly showed off his new car.
彼はあからさまに新しい車を自慢した。
場面: 友人との会話で
She blatantly posted the same photo multiple times.
彼女は同じ写真をあからさまに何度も投稿した。
場面: SNSでのやり取りで
They blatantly laughed at his mistake.
彼らは彼のミスをあからさまに笑った。
場面: 友人との会話で
He blatantly ignored the rules of the game.
彼はゲームのルールをあからさまに無視した。
場面: カジュアルな集まりで
She blatantly took the last cookie.
彼女はあからさまに最後のクッキーを取った。
場面: 友人とのスナックタイムで
He blatantly said he didn’t care.
彼はあからさまに気にしないと言った。
場面: 友人とのカジュアルな会話で
She blatantly spoke her mind.
彼女はあからさまに自分の意見を言った。
場面: 友人との会話で
They blatantly bragged about their vacation.
彼らはあからさまに休暇の自慢をした。
場面: 友人との会話で
ビジネス(9例文)
The manager blatantly criticized the report.
マネージャーはあからさまにその報告書を批判した。
場面: 会議での発言で
She blatantly asked for a raise during the meeting.
彼女は会議中にあからさまに昇給を求めた。
場面: ビジネスミーティングで
He blatantly undermined her authority in front of the team.
彼はチームの前であからさまに彼女の権威を損ねた。
場面: 職場の会議で
The email blatantly outlined the company's failures.
そのメールは会社の失敗をあからさまに説明していた。
場面: ビジネスメールで
He blatantly ignored the feedback from his supervisor.
彼は上司からのフィードバックをあからさまに無視した。
場面: 職場での受け答えで
The presentation blatantly misrepresented the data.
そのプレゼンテーションはデータをあからさまに誤って表現した。
場面: ビジネスプレゼンテーションで
He blatantly disregarded the company's code of conduct.
彼は会社の行動規範をあからさまに無視した。
場面: 職場での行動に関して
The report blatantly highlighted the need for change.
その報告書は変化の必要性をあからさまに強調した。
場面: ビジネスレポートで
This behavior is blatantly unacceptable in our industry.
この行動は私たちの業界ではあからさまに受け入れられない。
場面: 業界の規範に関する議論で
フォーマル(7例文)
The senator made a blatantly false statement during the debate.
その上院議員は討論中にあからさまに虚偽の発言をした。
場面: 公式な討論で
Her blatantly biased opinion affected the outcome of the investigation.
彼女のあからさまに偏った意見は調査の結果に影響を与えた。
場面: 公式な報告書で
The committee's blatantly unfair decision sparked outrage.
委員会のあからさまに不公平な決定は激しい怒りを引き起こした。
場面: 公式な発表で
He blatantly disregarded ethical standards in his research.
彼は研究において倫理基準をあからさまに無視した。
場面: 学術的な発表で
The findings blatantly contradicted previous studies.
その発見は以前の研究とあからさまに矛盾していた。
場面: 学術論文で
The legislation was blatantly aimed at limiting freedom of speech.
その法律はあからさまに言論の自由を制限することを目的としていた。
場面: 公式な議論で
Her blatantly exaggerated claims raised questions about her credibility.
彼女のあからさまに誇張された主張は彼女の信頼性に疑問を投げかけた。
場面: 公式な報告書で
アカデミック(7例文)
The professor's blatantly subjective analysis was criticized by peers.
その教授のあからさまに主観的な分析は同僚から批判された。
場面: 学術的な研究発表で
The study's blatantly flawed methodology was a major concern.
その研究のあからさまに欠陥のある方法論は大きな懸念事項だった。
場面: 学術的な討論で
His blatantly biased conclusions undermined the validity of the research.
彼のあからさまに偏った結論は研究の妥当性を損なった。
場面: 学術論文の結果で
The results blatantly indicate a need for further investigation.
その結果はあからさまにさらなる調査の必要性を示している。
場面: 研究発表で
The article's blatantly one-sided perspective was criticized by reviewers.
その記事のあからさまに片寄った視点は査読者から批判された。
場面: 学術的な出版物で
The blatantly incorrect data was retracted by the authors.
そのあからさまに間違ったデータは著者によって撤回された。
場面: 学術的な論文で
The blatantly unethical practices in research must be addressed.
研究におけるあからさまに非倫理的な行為は対処されるべきだ。
場面: 学術的な討論で