歴史的現在

Historical Present

C1英検準1級N1★★★★★
tensespresentnarrativerhetoricC1

概要

この文法は何か

歴史的現在(Historical Present)は、過去の出来事を現在形で語る修辞技法です。過去形の代わりに現在形を使うことで、出来事を生き生きと描写し、聞き手や読み手をその場面に引き込む効果があります。物語、ジョークの オチ、スポーツ実況、歴史的出来事の説明などで使われます。

いつ使うか

物語を生き生きと語るとき、ジョークのオチを強調するとき、歴史的出来事を臨場感を持って説明するとき、スポーツやニュースの実況で使います。

作り方

現在形(過去の出来事を表現)

重要ポイント

  • 1過去の出来事を現在形で表現する修辞技法
  • 2臨場感やドラマ性を高める効果がある
  • 3物語、ジョーク、実況などで頻繁に使用される
  • 4文学的・劇的な効果を生む表現

ルールと例文

物語での使用(臨場感を出す)

現在形(過去の出来事)

So I walk into the room, and guess who I see? My ex-girlfriend!

それで部屋に入ると、誰がいたと思う?元カノだよ!

I'm at the store yesterday, and this guy comes up to me and says...

昨日店にいたら、ある男が近づいてきて言うんだ...

So there I am, standing in the rain, and suddenly this car pulls up.

それで雨の中立っていると、突然車が止まるんだ。

歴史的出来事の説明

現在形(歴史的事実)

In 1492, Columbus discovers America.

1492年、コロンブスがアメリカを発見します。

World War II ends in 1945 when Japan surrenders.

第二次世界大戦は、日本が降伏した1945年に終結します。

Shakespeare writes Hamlet in the early 1600s.

シェイクスピアは1600年代初頭にハムレットを書きます。

ジョークのオチ

現在形(パンチライン)

So the bartender looks at him and says, "We don't serve time travelers here." A time traveler walks into a bar.

バーテンダーが彼を見て言います。「ここでは時間旅行者には出しません」。すると、時間旅行者がバーに入ってきます。

A man walks into a bar and says "Ouch!"

男がバー(bar = 棒)にぶつかって「痛い!」と言います。

文学作品のあらすじ・要約

現在形(作品の内容)

In the story, Romeo falls in love with Juliet at first sight.

この物語では、ロミオがジュリエットに一目惚れします。

The novel begins when the protagonist arrives in a strange town.

この小説は、主人公が見知らぬ町に到着するところから始まります。

In the final scene, the hero defeats the villain and saves the day.

最終シーンで、ヒーローが悪役を倒し、危機を救います。

スポーツ実況・ニュース速報

現在形(実況)

He passes to the left, shoots, and scores!

左にパス、シュート、ゴール!

The president announces new policies today.

大統領が本日、新しい政策を発表します。

The athlete crosses the finish line and wins the race!

選手がゴールラインを越え、レースに勝利します!

よく使うパターン

1

So + 主語 + 現在形...

それで~するんだ(物語)

★★★★★
So I go to the party, and guess what happens?
So he walks up to me and says...
2

There I am + 動詞-ing, and suddenly...

そこで~していると、突然...

★★★★
There I am, sitting at home, and suddenly the phone rings.
There we are, enjoying dinner, and in walks my boss.
3

In + 年号, 主語 + 現在形

~年に...します(歴史)

★★★★
In 1969, humans land on the moon.
In 2001, terrorists attack the World Trade Center.
4

A + 人/物 + walks/comes into...

~が...に入ってくる(ジョーク)

★★★★
A priest, a rabbi, and a monk walk into a bar...
A man comes into a shop and asks...

使用シーン

カジュアルな会話で経験を語る

友人に面白い経験を臨場感たっぷりに語ります。

So I'm walking down the street yesterday, and I bump into my old teacher. Can you believe it?

昨日道を歩いていたら、昔の先生にばったり会ったんだ。信じられる?

There I am at the interview, totally nervous, and the interviewer asks me the easiest question ever!

面接ですごく緊張していたら、面接官が超簡単な質問をしてくるんだ!

歴史や文学の説明

歴史的出来事や文学作品を、あたかも今起こっているかのように説明します。

In 1776, the American colonies declare independence from Britain.

1776年、アメリカ植民地はイギリスからの独立を宣言します。

In Pride and Prejudice, Elizabeth Bennet meets Mr. Darcy and initially dislikes him.

「高慢と偏見」では、エリザベス・ベネットがダーシー氏に出会い、最初は彼を嫌います。

ジョークやユーモラスな話

ジョークのオチを現在形で語り、インパクトを強めます。

A man walks into a library and asks for a burger. The librarian says, "This is a library!" The man whispers, "Sorry... Can I have a burger?"

男が図書館に入ってハンバーガーを注文します。司書が「ここは図書館ですよ!」と言うと、男はささやきます「すみません...ハンバーガーをください」

会話例

面白い経験を友人に話す

A:

You won't believe what happened to me yesterday!

昨日起こったこと、信じられないよ!

B:

What?

何?

A:

So I'm at the coffee shop, minding my own business, and suddenly someone taps me on the shoulder. I turn around, and it's my favorite celebrity!

コーヒーショップで何も考えずにいたら、突然誰かが肩をたたくんだ。振り向くと、大好きな有名人なんだよ!

B:

No way! What did you do?

まさか!どうしたの?

歴史の授業での説明

Teacher:

So, in 1865, the American Civil War ends.

それで、1865年にアメリカ南北戦争が終結します。

Student:

What happens next?

次に何が起こるんですか?

Teacher:

President Lincoln is assassinated just days after the war ends. This creates a huge crisis for the nation.

リンカーン大統領が戦争終結のわずか数日後に暗殺されます。これが国家に大きな危機をもたらします。

学習のコツ

  • 💡会話では「So...」で始めることが多く、カジュアルで生き生きとした印象を与えます。
  • 💡歴史的現在は文学的・修辞的技法なので、正式な文書やアカデミックライティングでは避けます。
  • 💡過去形と現在形を混ぜて使うこともあります(過去形で背景、現在形でメインイベント)。
  • 💡ジョークでは伝統的に現在形が使われます("A man walks into a bar...")。
  • 💡スポーツ実況では現在形が標準的な時制です。

文化的注意点

🌍
英語圏では、友人との会話で経験を語るときに歴史的現在を使うのは非常に一般的です。これにより話が生き生きとし、聞き手を引き込みます。

カジュアルな会話

🌍
英文学の授業や書評では、作品のあらすじを現在形で書くのが標準的です。「ハムレットは復讐を企てる」のように、あたかも今起こっているかのように書きます。

文学作品の要約

🌍
英語のジョークは伝統的に現在形で語られます。"A priest, a rabbi, and a monk walk into a bar..." という形式は非常に有名です。

ジョークの伝統

よくある間違い

間違い

Yesterday, I am going to the store.

正しい

Yesterday, I go to the store. / Yesterday, I went to the store.

歴史的現在を使う場合は現在形、通常の過去の話なら過去形を使います。"am going to"(未来)は不適切です。

間違い

In the story, Romeo loved Juliet.

正しい

In the story, Romeo loves Juliet.

文学作品の内容を要約する場合は現在形を使うのが標準的です。

間違い

So I walked into the room and I see my friend.

正しい

So I walk into the room and I see my friend. / So I walked into the room and I saw my friend.

歴史的現在を使うなら一貫して現在形、通常の過去なら一貫して過去形を使います(混ぜても良い場合もありますが、初学者は統一する方が安全)。

Memorizeアプリで効率的に学習

歴史的現在を含む、すべての英文法を体系的に学習できます。単語と組み合わせて実践力を養成。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習